1、翻譯:
初夏時節(jié)梅子變得金黃,杏子也越長越大了,麥穗揚(yáng)著白花,油菜花差不多在落盡結(jié)籽了 。夏日天長,籬笆邊沒有人過往,大家都在田里忙碌著,只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來飛去 。
2、《四時田園雜興其二十五》
范成大
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀 。
日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛 。
3、賞析
【四時田園雜興其二十五的翻譯】這首詩是南宋的詩人范成大寫的七言絕句,主要描寫的是初夏、晚春江南的田園景色 。前兩句寫出梅黃杏肥,麥白菜稀,色彩鮮麗 。詩的第三句,從側(cè)面寫出了農(nóng)民勞動的情況 。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,作了較為細(xì)膩的描寫,讀來意趣橫生 。
四時田園雜興其二十五的翻譯的詳細(xì)內(nèi)容就為您分享到這里,【什么知道】www.dkdwl.cn小編為您精選以下內(nèi)容,希望對您有所幫助:
- 養(yǎng)什么狗不挑食
- 飲茶的唯美句子
- 朋友圈田園生活的說說
- 四時田園雜興詩意
- 四時田園雜興的寫作背景
- 田園貓可以和純種貓交配嗎
- 田園土養(yǎng)多肉的方法
- 中華田園犬好養(yǎng)嗎
- 青林翠竹四時俱備翻譯
- 中華田園貓吃什么
