1、文言文:蘇軾擔(dān)任錢塘太守的時候,有一個百姓前來訴苦 , 說賣扇子的人欠了自己兩萬銀子,便抓來了那個賣扇子的人,賣扇子的悲傷地說:“長時間下雨 , 并且天氣一直嚴(yán)寒,有扇子又賣不出去,不是(我)不肯償還債務(wù) ?!碧K軾就叫他拿二十把扇子過來,便拿起桌上的辦案時所用的毛筆隨意地寫了行書,草書的字,并畫了枯木和竹石就交付給他 。(賣扇子的人)剛剛出門 , 人們竟然用一千元錢買一把扇子,原本賣不出去的扇子全都賣光了 。后來賣扇子的人也把所欠的錢全部還清了 。
【東坡逸事文言文翻譯】2、原文:東坡為錢塘守時,民有訴扇肆負(fù)債二萬者,逮至則曰:“天久雨且寒 , 有扇莫售 , 非不肯償也 ?!惫钜陨榷畞?,就判字筆隨意作行、草及枯木、竹石以付之 。才出門,人竟以千錢取一扇,所持立盡 。遂悉償所負(fù) 。
東坡逸事文言文翻譯的詳細(xì)內(nèi)容就為您分享到這里,【什么知道】www.dkdwl.cn小編為您精選以下內(nèi)容,希望對您有所幫助:
- 文言文一舉兩得寓意
- 蘇東坡的由來
- 文言文閱讀劉顯傳劉顯南昌人
- 鐵杵成針文言文翻譯
- 王育少孤貧的文言文解釋
- 老百姓愛戴蘇東坡是因為哪兩件事
- 文言文的意思是什么
- 什么叫文言文虛詞實詞
- 文言文海外的意思
- 推敲文言文翻譯
